"あんたもこのごろ抜け毛が多い - それでもテレビは言っている 「日本の原発は安全です」"

[ 忌野 清志郎 ]

サマータイムブルース [1988 (!)]

暑い夏がそこまで来てる
みんなが海へくり出していく
人気のない所で泳いだら
原子力発電所が建っていた


さっぱりわかんねえ、何のため?
狭い日本のサマータイム・ブルース

熱い炎が先っちょまで出てる
東海地震もそこまで来てる
だけどもまだまだ増えていく
原子力発電所が建っていく

さっぱりわかんねえ、誰のため?
狭い日本のサマータイム・ブルース

寒い冬がそこまで来てる
あんたもこのごろ抜け毛が多い(悪かったな、何だよ)
それでもテレビは言っている
「日本の原発は安全です」

さっぱりわかんねえ、根拠がねえ
これが最後のサマータイム・ブルース

テレビ:
「原発という言い方も改めましょう。 何でも縮めるのは日本人の悪い癖です
正確に原子力発電所と呼ぼうではありませんか。心配は要りません」

あくせく稼いで税金取られ
たまのバカンス田舎へ行けば
37個も建っている
原子力発電所がまだ増える

知らねえ内に漏れていた
あきれたもんだなサマータイム・ブルース

電力は余ってる、
要らねえ、もう要らねえ
電力は余ってる、要らねえ、欲しくねえ
原子力は要らねえ、
危ねえ、欲しくない
要らねえ、要らねえ
電力は余っているよ、要らねえ、危ねえ


Original Song written by E.Cochran & J. Capehart
替え歌詩: 忌野清志郎 1988


DOWNLOAD (PDF)